[ Emilia ]의 [ Big,Big World ]은
한 번 쯤은 들어 봤을 법한
멜로디의 팝송입니다.
소녀다운 목소리와
감정이 잘 어우러진 곡입니다.
또한 가사도 반복적이고,
어렵지 않은 단어와 문법 구조를
쓰고 있으므로
초보자에게도 적절한 팝송입니다.
#영어배우기 #팝송배우기
#팝송추천 #팝송가사 #팝송발음
#팝송해석 #팝송해설 #팝송문법
#팝송어휘 #영어문법 #영어어휘
#팝송번역 #팝송영어 #팝송
#추억의팝송 #올드팝 #올드팝송
#이별 #이별의아픔 #성장 #자아
CHAP 01. 가수 소개 : Emilia
■ 기본정보 | |
개요 | Emilia는 스웨덴의 가수로, 1998년에 발표한 곡 "Big, Big World"로 유명합니다. |
본명 | Emilia Rydberg 아르헨티나 출신인 <Emilia Mernes>가 아닙니다. Emilia Rydberg 는 경력 초기에는 에밀리아라는 예명을 사용했지만 가수인 아버지의 성을 사용하여 에밀리아 미티쿠라는 이름으로 공연을 합니다. |
출생 | 1978년 |
장르 | 팝, 소울 |
데뷔 | 1996년 |
CHAP 02. 노래 소개 : Big,Big World
STEP-1. 가사 번역
[ 1 ]
I'm a big, big girl In a big, big world
나는 이 대단한 세상에서 벌써 다 자란 소녀야.
It's not a big, big thing If you leave me
네가 떠난다고 해도 문제 될 게 없어.
But I do, do feel That I do, do will Miss you much
하지만 난, 너를 아주 많이 그리워 할 거야.
Miss you much
많이 그리워 할 거야.
------------------------------------------
[ 2 ]
I can see the first leaf falling
첫 번째 낙엽이 떨어지는 걸 볼 수 있어
It's all yellow and nice
다 노랗고 예뻐
It's so very cold outside
밖은 너무너무 추워
Like the way I'm feeling inside
내 차디찬 감정처럼
------------------------------------------
[ 1 ] 반복
------------------------------------------
[ 3 ]
Outside, it's now raining
밖에는 지금 비가 내리고 있어
And tears are falling from my eyes
그리고 내 눈에서는 눈물이 떨어지고 있어
Why did it have to happen?
왜 그런 일이 일어나야만 했을까?
Why did it all have to end?
왜 모든 것이 끝나야만 했을까?
------------------------------------------
[ 1 ] 반복
------------------------------------------
I have your arms around me
네 품 안에 안겨 있으면
Warm like fire
불처럼 따뜻해.
But when I open my eyes
하지만 눈을 뜨면
You're gone
네가 없어.
------------------------------------------
[ 1 ] 반복 X 2
STEP-2. 가사 해설
이 곡은 발라드 스타일로, 감성적인 멜로디와 가사가 특징입니다.
"Big, Big World"는 성장, 자아 발견, 그리고 삶의 복잡함에 대한 이야기를 담고 있습니다. 가사는 화자가 자신의 정체성과 세상에서의 위치를 탐구하는 과정을 표현하고 있으며, 특히 다음과 같은 주제를 다룹니다:
- 자아 인식: 화자는 자신이 "큰 세상" 속에서 "큰 소녀"임을 인식하며, 자신의 존재와 그에 따른 감정을 탐구합니다.
- 삶의 복잡성: 세상은 크고 복잡하며, 그 속에서 느끼는 외로움과 불안함을 표현합니다. 이는 많은 사람들이 공감할 수 있는 주제입니다.
- 희망과 꿈: 비록 세상이 크고 힘들더라도, 희망을 잃지 않고 자신의 길을 찾아가려는 의지를 나타냅니다.
이 곡은 1990년대 후반의 팝 음악 트렌드를 반영하고 있으며, 그 시기에 많은 청소년들이 겪는 정체성 탐색과 감정의 혼란을 잘 표현하고 있습니다. "Big, Big World"는 단순한 사랑 노래가 아니라, 삶의 복잡성과 개인의 정체성을 탐구하는 깊이 있는 곡입니다. 이 곡은 많은 사람들에게 위로와 공감을 주며, 여전히 많은 이들에게 기억되고 사랑받고 있습니다.
STEP-3. 문법과 어휘 구조
- 주어 (Subject): "I" - 주어는 화자를 나타냅니다.
- 동사 (Verb): "am" - "be" 동사의 현재형으로, 주어와 보어를 연결합니다.
- 보어 (Complement): "a big, big girl" - 주어 "I"에 대한 설명을 제공합니다.
-- "a": 부정관사로, 단수 명사 앞에 사용됩니다.
-- "big, big": 형용사 "big"가 반복되어 강조의 의미를 가집니다.
-- "girl": 명사로, 주어의 정체성을 나타냅니다. - 전치사구 (Prepositional Phrase): "in a big, big world" - "in"은 전치사로, 장소나 상황을 나타냅니다.
-- "a": 부정관사.
-- "big, big": 형용사 "big"가 반복되어 강조의 의미를 가집니다.
-- "world": 명사로, 주어가 존재하는 환경이나 상황을 나타냅니다. - 어휘
big: 크다, 큰; 여기서는 '크고 중요한' 의미로 사용되어, 화자의 존재감을 강조합니다.
girl: 소녀, 여자; 화자의 성별과 정체성을 나타냅니다.
world: 세계, 세상; 화자가 존재하는 환경이나 상황을 나타내며, '크고 복잡한 세상'을 의미합니다.
STEP-4. 발음과 강세 특징
- "I'm" [aɪm]: "I am"의 축약형으로, "아이엠"처럼 발음됩니다.
- "a" [ə]: 약하게 발음되며, "어" 또는 "아"로 들릴 수 있습니다.
- "big" [bɪg]: "빅"으로 발음됩니다.
- "girl" [ɡɜrl]: "걸"로 발음되며, 'r' 발음이 포함됩니다.
- "in" [ɪn]: "인"으로 발음됩니다.
- "world" [wɜrld]: "월드"로 발음되며, 'r' 발음이 포함됩니다.
댓글